Errare humanum est.
Японский - Этикет и Разговорник
читать дальшеЯпонский - Разговорник:
Приветствия, выражение благодарности
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе утро Охаё: годзаимас
Добрый вечер Комбанва
Здравствуйте, как дела? Коннитива, о-гэнки дэс ка?
Спасибо, всё хорошо Гэнки дэс
Рад с вами познакомиться Хадзимэмаситэ, ёросику о-нэгай симас
Извините, пожалуйста Сумимасэн
Поздравляю вас Омэдэто: годзаимас
Меня зовут… Ватаси ва … дэс
Спасибо за приглашение Го-сё:тай аригато: годзаимас
Спасибо за помощь(за сотрудничество) Го-кё:рёку аригато: годзаимас
Спасибо за подарок Прэзэнто аригато: годзаимас
Очень вам обязан О-сэва ни наримасита
Спасибо за тёплый приём Го-синсэцу аригато:
Спасибо Аригато: (годзаимас), До:мо
Не стоит благодарности Доитасимаситэ
Приглашение. Просьба.
--------------------------------------------------------------------------------
Я хочу пригласить вас в Россию Росиа ни го-сё:тай ситай то омоимас
Я хочу пригласить вас в ресторан Рэсуторан ни го-сё:тай ситай то омоимас
Пообедаем вместе Тю:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Позавтракаем вместе Тё:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Поужинаем вместе Ю:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Пойдёмте вместе с нами в … …ни иссёни икимасэн ка?
Встретимся в холле гостиницы в 6 часов вечера Хотэру-но хо:ру дэ року-дзи ни о-аи симасё
Сфотографируемся вместе Иссёни сясин-о торимасё
У меня к вам просьба О-нэгай га аримас
Помогите мне, пожалуйста Тэцудаттэ кудасай,Тасукэтэ кудасай
Позовите переводчика Цу:яку-о ёндэ кудасай
Вызовите такси Такуси-о ёндэ кудасай
Вопросы
--------------------------------------------------------------------------------
Где моя комната? Ватаси-но хэя ва доко дэс ка?
Где находится гостиница? Хотэру ва доко ни аримас ка?
Где находится банк? Гинко: ва доко ни аримас ка?
Как прoехать к гостинице? Хотэру мадэ ва до: иттара ии дэс ка?
Где я могу купить телефонную карточку? Тэрэхон ка:до-о доко дэ уттэимас ка?
Где находится почта? Ю:бинкёку ва доко дэс ка?
Во сколько мы встречаемся? Нан-дзи ни матиавасэсимас ка?
Где мы встречаемся? Доко дэ матиавасэсимас ка?
Сколько это стоит? Корэ ва о-икура дэс ка?
Что это? Корэ ва нан дэс ка?
Почему? Надзэ дэс ка? Доситэ дэс ка?
Где? Доко дэс ка?
Кто это? Коно хито ва доната дэс ка?
Можно заплатить кредитной карточкой? Курэдитто ка:до дэ хараттэ мо ии дэс ка?
Зачем(для чего)? Нан-но тамэ дэс ка?
Пожелания
--------------------------------------------------------------------------------
Я хочу поменять деньги О-канэ-о рё:гаэ ситай дэс
Я хочу поехать в … …ни икитай дэс
Завтра хочу проснуться в … часов …минут Аса …дзи …фун ни окитай то омоимас
Хочу завести будильник Мэдзамаси токэй-о какэтай дэс
Я хочу позвонить в Москву Мосукува ни дэнва ситай дэс
Хочу пить Нодо га кавакимасита
Хочу спать Нэмуй дэс
Я голоден (хочу есть) О-нака га суйтэимас
Я хочу пойти в театр(Кабуки) (кабуки) гэкидзё э икитай дэс
Хотел бы купить книгу Хон-о каитай то омоимас
Затруднения
--------------------------------------------------------------------------------
Могу Дэкимас
Не могу Дэкимасэн
Я могу поехать с вами Аната то иссёни ику кото га дэкимас
Я не могу поехать с вами Аната то иссёни ику кото га дэкимасэн
Очень жаль, но не могу Дзаннэн дэс га дэкимасэн
Я занят (у меня нет времени) Ватаси ва исогасий
Мне нужно спешить Исоганакэрэба наримасэн
Я опаздываю Окурэмас
Я заблудился Мити ни маётта
Извините, что заставил вас ждать О-матасэ симасита
Я не понимаю Вакаримасэн
Я понимаю Вакаримас
У меня болит (голова) Атама га итай
Живот О-нака га итай
Рука Тэ га итай
Нога Аси га итай
Сердце Синдзо: га итай
Мне плохо(плохо себя чувствую) Кибун га варуку натта
Я простудился Кадзэ-о хийта
Мне нужно лекарство Кусури га хосий
Встреча
--------------------------------------------------------------------------------
Встретимся на 1-м этаже Иккай дэ аимасё
В 6 часов вечера Року-дзи ни
На 2-м этаже Ни кай дэ
В 10 часов утра Аса дзю-дзи ни
В холле гостиницы Хотэру но роби: дэ
Перед входом в гостиницу Хотэру но иригути но маэ дэ
Приложение
Количественные числительные
--------------------------------------------------------------------------------
Числительные Су:си
Сколько? икуцу (доно гурай)
0 дзэро (рэй)
1 ити хитоцу
2 ни футацу
3 сан миццу (мицу)
4 си ёццу (ёцу)
5 го ицуцу
6 року муццу (муцу)
7 сити нанацу
8 хати яццу (яцу)
9 ку (кю
коконоцу
10 дзю: то:
--------------------------------------------------------------------------------
Далее в счете китайскими числительными к 10 непосредственно присоединяется соответствующее число, показывающее единицы:
--------------------------------------------------------------------------------
11 дзю:-ити
12 дзю:-ни
13 дзю:-сан
14 дзю:-си (дзю:-ён)
15 дзю:-го
16 дзю:-року
17 дзю:-сити (дзю:-нана)
18 дзю:-хати
19 дзю:-ку (дзю:-кю)
--------------------------------------------------------------------------------
Для обозначения десятков от 20 и далее, к числам 2 (ни), 3 (сан) и т. д. непосредственно присоединяется 10 (дзю
--------------------------------------------------------------------------------
20 ни-дзю:
30 сан-дзю:
40 си-дзю: (ён-дзю
--------------------------------------------------------------------------------
В японском языке счет до 10 ведется, так называемыми, ''китайскими числительными'', и ''японскими числительными'', а начиная от 11 и так далее – только китайскими.
--------------------------------------------------------------------------------
50 го-дзю:
60 року-дзю:
70 сити-дзю: (нана-дзю
80 хати-дзю:
90 кю:-дзю: (ку-дзю
100 хяку
--------------------------------------------------------------------------------
Далее числа образуются по той же модели, т. е. к 100 (хяку) непосредственно присоединяются единицы, а затем десятки и единицы.
Этикет - это прежде всего хорошие манеры.
Японцы вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на...
... то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в России.
Например:
Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.
Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.
Далеко не все японцы знают русский язык, поэтому старайтесь сопровождать ваши письма или предложения переводом на японский или английский язык.
Если во время вашего пребывания в Японии кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то по возвращении в Россию отправьте письмо с благодарностью.
Тем не менее существует и некоторая специфика в поведении японцев. Следующие несложные правила могут пригодиться человеку, отправляющемуся в Японию в первый раз.
Приветствие
Несмотря на то, что традиция кланяться при встрече все еще очень распространена в Японии, бизнесмены при знакомстве часто жмут друг другу руки. Японцы не ждут от вас поклонов, однако небольшой наклон головы придется весьма кстати.
Визитные карточки
Встречи в Японии очень часто начинаются с обмена визитными карточками. Поэтому для общения с японцами очень важно обзавеcтись такой карточкой, особенно тем, кто занимается бизнесом. На визитной карточке должно быть указано имя, должность, рабочий адрес, номера телефона и факса, адрес электронной почты, желательно на русском и английском языках.
Никогда не пишите на чужой визитке и не кладите ее во внутренний карман, так как это будет проявлением неуважения.
Какое место занять
И в японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило, находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со свитком и другими украшениями). Гость может из скромности отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть, надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он задерживается, то все встают по его прибытии.
Принятие решений
Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить японских партнеров с принятием решений.
Приняв, наконец, решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если конкретного ответа нет, значит решение еще не принято. Если вы плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего уточнить, что имеется ввиду.
Если японец понял суть вашего предложения, то он может сказать: "Понял". Но это вовсе не значит, что он согласен с этим предложением.
Неформальное общение
Японские дома обычно небольшие, тесные и находятся далеко от центра города, поэтому японцы редко приглашают гостей домой, а предпочитают развлекать их в ресторане. Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность, сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или: "Возможно подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса с маринованными овощами и чай.
Если вас пригласили в ресторан японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь. Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать ноги вперед не принято.
Как вести себя за столом
Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям.
Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей:
нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);
не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу;
нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либо.

читать дальшеЯпонский - Разговорник:
Приветствия, выражение благодарности
--------------------------------------------------------------------------------
Доброе утро Охаё: годзаимас
Добрый вечер Комбанва
Здравствуйте, как дела? Коннитива, о-гэнки дэс ка?
Спасибо, всё хорошо Гэнки дэс
Рад с вами познакомиться Хадзимэмаситэ, ёросику о-нэгай симас
Извините, пожалуйста Сумимасэн
Поздравляю вас Омэдэто: годзаимас
Меня зовут… Ватаси ва … дэс
Спасибо за приглашение Го-сё:тай аригато: годзаимас
Спасибо за помощь(за сотрудничество) Го-кё:рёку аригато: годзаимас
Спасибо за подарок Прэзэнто аригато: годзаимас
Очень вам обязан О-сэва ни наримасита
Спасибо за тёплый приём Го-синсэцу аригато:
Спасибо Аригато: (годзаимас), До:мо
Не стоит благодарности Доитасимаситэ
Приглашение. Просьба.
--------------------------------------------------------------------------------
Я хочу пригласить вас в Россию Росиа ни го-сё:тай ситай то омоимас
Я хочу пригласить вас в ресторан Рэсуторан ни го-сё:тай ситай то омоимас
Пообедаем вместе Тю:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Позавтракаем вместе Тё:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Поужинаем вместе Ю:сёку-о го-иссёни икага дэс ка?
Пойдёмте вместе с нами в … …ни иссёни икимасэн ка?
Встретимся в холле гостиницы в 6 часов вечера Хотэру-но хо:ру дэ року-дзи ни о-аи симасё
Сфотографируемся вместе Иссёни сясин-о торимасё
У меня к вам просьба О-нэгай га аримас
Помогите мне, пожалуйста Тэцудаттэ кудасай,Тасукэтэ кудасай
Позовите переводчика Цу:яку-о ёндэ кудасай
Вызовите такси Такуси-о ёндэ кудасай
Вопросы
--------------------------------------------------------------------------------
Где моя комната? Ватаси-но хэя ва доко дэс ка?
Где находится гостиница? Хотэру ва доко ни аримас ка?
Где находится банк? Гинко: ва доко ни аримас ка?
Как прoехать к гостинице? Хотэру мадэ ва до: иттара ии дэс ка?
Где я могу купить телефонную карточку? Тэрэхон ка:до-о доко дэ уттэимас ка?
Где находится почта? Ю:бинкёку ва доко дэс ка?
Во сколько мы встречаемся? Нан-дзи ни матиавасэсимас ка?
Где мы встречаемся? Доко дэ матиавасэсимас ка?
Сколько это стоит? Корэ ва о-икура дэс ка?
Что это? Корэ ва нан дэс ка?
Почему? Надзэ дэс ка? Доситэ дэс ка?
Где? Доко дэс ка?
Кто это? Коно хито ва доната дэс ка?
Можно заплатить кредитной карточкой? Курэдитто ка:до дэ хараттэ мо ии дэс ка?
Зачем(для чего)? Нан-но тамэ дэс ка?
Пожелания
--------------------------------------------------------------------------------
Я хочу поменять деньги О-канэ-о рё:гаэ ситай дэс
Я хочу поехать в … …ни икитай дэс
Завтра хочу проснуться в … часов …минут Аса …дзи …фун ни окитай то омоимас
Хочу завести будильник Мэдзамаси токэй-о какэтай дэс
Я хочу позвонить в Москву Мосукува ни дэнва ситай дэс
Хочу пить Нодо га кавакимасита
Хочу спать Нэмуй дэс
Я голоден (хочу есть) О-нака га суйтэимас
Я хочу пойти в театр(Кабуки) (кабуки) гэкидзё э икитай дэс
Хотел бы купить книгу Хон-о каитай то омоимас
Затруднения
--------------------------------------------------------------------------------
Могу Дэкимас
Не могу Дэкимасэн
Я могу поехать с вами Аната то иссёни ику кото га дэкимас
Я не могу поехать с вами Аната то иссёни ику кото га дэкимасэн
Очень жаль, но не могу Дзаннэн дэс га дэкимасэн
Я занят (у меня нет времени) Ватаси ва исогасий
Мне нужно спешить Исоганакэрэба наримасэн
Я опаздываю Окурэмас
Я заблудился Мити ни маётта
Извините, что заставил вас ждать О-матасэ симасита
Я не понимаю Вакаримасэн
Я понимаю Вакаримас
У меня болит (голова) Атама га итай
Живот О-нака га итай
Рука Тэ га итай
Нога Аси га итай
Сердце Синдзо: га итай
Мне плохо(плохо себя чувствую) Кибун га варуку натта
Я простудился Кадзэ-о хийта
Мне нужно лекарство Кусури га хосий
Встреча
--------------------------------------------------------------------------------
Встретимся на 1-м этаже Иккай дэ аимасё
В 6 часов вечера Року-дзи ни
На 2-м этаже Ни кай дэ
В 10 часов утра Аса дзю-дзи ни
В холле гостиницы Хотэру но роби: дэ
Перед входом в гостиницу Хотэру но иригути но маэ дэ
Приложение
Количественные числительные
--------------------------------------------------------------------------------
Числительные Су:си
Сколько? икуцу (доно гурай)
0 дзэро (рэй)
1 ити хитоцу
2 ни футацу
3 сан миццу (мицу)
4 си ёццу (ёцу)
5 го ицуцу
6 року муццу (муцу)
7 сити нанацу
8 хати яццу (яцу)
9 ку (кю

10 дзю: то:
--------------------------------------------------------------------------------
Далее в счете китайскими числительными к 10 непосредственно присоединяется соответствующее число, показывающее единицы:
--------------------------------------------------------------------------------
11 дзю:-ити
12 дзю:-ни
13 дзю:-сан
14 дзю:-си (дзю:-ён)
15 дзю:-го
16 дзю:-року
17 дзю:-сити (дзю:-нана)
18 дзю:-хати
19 дзю:-ку (дзю:-кю)
--------------------------------------------------------------------------------
Для обозначения десятков от 20 и далее, к числам 2 (ни), 3 (сан) и т. д. непосредственно присоединяется 10 (дзю
--------------------------------------------------------------------------------
20 ни-дзю:
30 сан-дзю:
40 си-дзю: (ён-дзю

--------------------------------------------------------------------------------
В японском языке счет до 10 ведется, так называемыми, ''китайскими числительными'', и ''японскими числительными'', а начиная от 11 и так далее – только китайскими.
--------------------------------------------------------------------------------
50 го-дзю:
60 року-дзю:
70 сити-дзю: (нана-дзю

80 хати-дзю:
90 кю:-дзю: (ку-дзю

100 хяку
--------------------------------------------------------------------------------
Далее числа образуются по той же модели, т. е. к 100 (хяку) непосредственно присоединяются единицы, а затем десятки и единицы.
Этикет - это прежде всего хорошие манеры.
Японцы вежливые и сдержанные люди. Правила этикета для них очень важны, как и для других народов мира. Японцы не рассчитывают на...
... то, что все будут соблюдать их обычаи, однако, если вы постараетесь следовать японской манере поведения, вам будут очень благодарны. В то же время достаточно просто вести себя вежливо и соблюдать обычные правила общения, принятые в России.
Например:
Договаривайтесь о встрече заранее (не следует требовать аудиенции немедленно).
На встречу приходите вовремя (японцы очень щепетильны в этом вопросе).
Если вы не можете прийти на обед (или на другое мероприятие), обязательно предупредите об этом.
Если, позвонив по телефону, вы ошиблись номером, нужно извиниться.
Во время встречи или совещания дайте собеседнику высказаться, а не говорите все время один. Думайте о времени других и старайтесь, чтобы встреча протекала эффективно.
Далеко не все японцы знают русский язык, поэтому старайтесь сопровождать ваши письма или предложения переводом на японский или английский язык.
Если во время вашего пребывания в Японии кто-либо из японцев оказывал вам содействие, то по возвращении в Россию отправьте письмо с благодарностью.
Тем не менее существует и некоторая специфика в поведении японцев. Следующие несложные правила могут пригодиться человеку, отправляющемуся в Японию в первый раз.
Приветствие
Несмотря на то, что традиция кланяться при встрече все еще очень распространена в Японии, бизнесмены при знакомстве часто жмут друг другу руки. Японцы не ждут от вас поклонов, однако небольшой наклон головы придется весьма кстати.
Визитные карточки
Встречи в Японии очень часто начинаются с обмена визитными карточками. Поэтому для общения с японцами очень важно обзавеcтись такой карточкой, особенно тем, кто занимается бизнесом. На визитной карточке должно быть указано имя, должность, рабочий адрес, номера телефона и факса, адрес электронной почты, желательно на русском и английском языках.
Никогда не пишите на чужой визитке и не кладите ее во внутренний карман, так как это будет проявлением неуважения.
Какое место занять
И в японском доме, и в конференц-зале почетное место, как правило, находится подальше от двери рядом с токонома (стенной нишей со свитком и другими украшениями). Гость может из скромности отказаться сесть на почетное место. Даже если из-за этого возникнет небольшая заминка, лучше поступить так, чтобы потом о вас не говорили как о нескромном человеке. Прежде чем сесть, надо подождать пока сядет почетный гость. Если же он задерживается, то все встают по его прибытии.
Принятие решений
Бытует мнение, что на собраниях японцы принимают очень мало решений. Процесс принятия решения может затянуться, но зато реализуется оно, как правило, очень быстро. Не следует отчаиваться, что на это уходит много времени, и торопить японских партнеров с принятием решений.
Приняв, наконец, решение, японец обязательно четко об этом скажет. Если конкретного ответа нет, значит решение еще не принято. Если вы плохо поняли ответ, который дают вам японцы, лучше всего уточнить, что имеется ввиду.
Если японец понял суть вашего предложения, то он может сказать: "Понял". Но это вовсе не значит, что он согласен с этим предложением.
Неформальное общение
Японские дома обычно небольшие, тесные и находятся далеко от центра города, поэтому японцы редко приглашают гостей домой, а предпочитают развлекать их в ресторане. Когда вы преподносите подарок, хорошо опять проявить скромность, сказав что-либо вроде: "Извините, что это такой пустяк" или: "Возможно подарок вам не понравится".
Когда приходят гости, им обязательно предлагают какое-либо угощение. Даже если человек явился неожиданно, ему обычно предложат перекусить, пусть даже это будет всего лишь чашка риса с маринованными овощами и чай.
Если вас пригласили в ресторан японского типа, могут возникнуть непредвиденные ситуации, из которых пригласивший с удовольствием поможет вам найти достойный выход. Например, расскажет, когда и где нужно снимать обувь. Совсем не обязательно сидеть в японской манере, поджав под себя ноги. Большинство японцев, так же как и европейцы, быстро устают от этого. Мужчинам разрешается скрещивать ноги, к женщинам же проявляют более жесткие требования: они должны сидеть, поджав ноги под себя, или же, для удобства, сдвинув их набок. Иногда гостю могут предложить низкий стульчик со спинкой. Вытягивать ноги вперед не принято.
Как вести себя за столом
Когда вам предлагают какой-нибудь напиток, нужно приподнять стакан и дождаться, пока его не наполнят. Рекомендуется оказывать ответную услугу своим соседям.
Когда вы пользуетесь за столом палочками, следует избегать следующих вещей:
нельзя их скрещивать или втыкать в рис (это ассоциируется со смертью);
не следует двигать еду по тарелке и тарелку по столу;
нельзя размахивать или указывать палочками на кого-либо или что-либо.
